Die schlechte Nachricht"Air pollution is the fourth highest risk factor for death globally and by far the leading environmental risk factor for disease.” Dies ist die Kernbotschaft einer Studie der University of British Columbia.
"Their analysis shows that the two countries account for 55 per cent of the deaths caused by air pollution worldwide. About 1.6 million people died of air pollution in China and 1.4 million died in India in 2013."
Wir haben 2013 überlebt. ![]()
"Air pollution is the fourth highest risk factor for death globally and by far the leading environmental risk factor for disease.” This is the key finding of a recent University of British Columbia study.
"Their analysis shows that the two countries account for 55 per cent of the deaths caused by air pollution worldwide. About 1.6 million people died of air pollution in China and 1.4 million died in India in 2013."
We overcame 2013. ![]()
"Air pollution is the fourth highest risk factor for death globally and by far the leading environmental risk factor for disease.” This is the key finding of a recent University of British Columbia study.
"Their analysis shows that the two countries account for 55 per cent of the deaths caused by air pollution worldwide. About 1.6 million people died of air pollution in China and 1.4 million died in India in 2013."
我们有2013幸免于难. ![]()